颈椎前路手术治疗脊髓型颈椎病围手术期的护理

  • 文章
  • 时间:2019-03-11 11:52
  • 人已阅读

论文就山东省软件企业对日语专业女大学生的需求状况进行了简分析,提出了对商务日语专业建设及课程设置的新思路,日语人才的培养模式必须适应市场经济的需求,培养既懂日语知识,又懂实际应用,具备跨文化交际能力,既可做翻译又了解企业生产的复合型外语人才。 关键词复合型人才;商务日语;软件外包企业;女性人才培养 H 一、山东省内软件企业对日语人才需求状况 众所周知,山东省作为我国靠近日韩的沿海省份,拥有良好的投资环境、巨大的市场潜力,为日资企业的发展创造了有利条件。近年来不断承接日韩的部分产业转移,因而沿海日资企业众多。截至年底,山东累计批准日商直接投资企业家,实际使用日资额.亿美元,而到了年底,这两个数字分别攀升为家和亿美元。年上半年,全省新批日商直接投资家,同比增长.%;实际使用.亿美元,同比增长.%。作为山东省会的济南软件外包行业发展迅速,齐鲁软件园近年来发展势头强劲,特别是针对日本的外包业务激增,上述两大因素使得山东省对日语专业毕业生需求较大。鉴于济南IT业发展的大环境,很多日资企业特别是IT企业纷纷进驻济南,%的公司都为日本提供外包业务,人才缺口很大。IT企业对软件人员需求量也很大,懂日语的软件工程师尤其难觅,很多公司不得不委托培训机构代为培养。 目前普通院校IT专业的学生的就业比较困难,而既懂IT专业又懂日语知识的学生非常受企业的欢迎。而大学专业单纯是日语的学生,由于不具备专业技术,就业出现了瓶颈。而且毕业生往往不能马上适应企业的工作,特别是专业性较强的企业,学生还需经过一定的培训和适应阶段才能工作。随着日语专业的毕业学生逐年增加,学生就业难的问题就会突显出来。因此,现在就应未雨绸缪,加强各专业教学改革和课程设置,以便适应各用人单位的需求。 随着我国市场经济逐步深化,加入WTO后中国经济进一步融入世界经济之中。与此同时给教育提出一个新问题,即教育如何适应市场经济的发展,如何融入世界经济之中。另一方面我国的高等教育日益蓬勃,高校招生人数逐年扩大,人才的培养已从精英教育型向普及型发展。就日语专业来说,几乎所有的高校都设有该专业,因此在培养方面和就业方面上随之而来就出现了新问题。根据有关全国人才市场供求信息报道,外语专业的求职人员已远远大于需求,供大于求的矛盾十分突出。另一方面随着对外交流主是在经济、科技领域交流的增加,相应的人才方面出现问题,许多涉外企业及机构找不到合适的人才。这说明我国外语人才的培养与市场经济发展有些脱轨,人才培养模式已不适应社会发展的需求。社会与经济的发展迫切求培养既有扎实的日语知识,又具备专业技能的复合型人才。 二、软件外包企业对日语人才的具体需求及应聘标准 (一)软件外包企业对日语人才的具体需求 我国已成为日本在海外最大的软件外包制造基地,而且今后在中国的发展速度及规模将不断增加。目前,我国对日本软件出口正以高于%的速度增长,除了日资企业,一些在中国的欧美企业,也纷纷把原来涉及日本的软件外包、流程外包等业务拿到中国大陆来做,由于目标客户是日本市场,故而这些公司对通晓日语的计算机人才也有大量需求。山东特别是济南市针对日本软件外包的企业较多,对日语人才的需求旺盛,软件外包企业尤其需适用型人才,%以上来自社会招聘,这部分人才的特点是动手能力较强,但%以上属于中低端人才;只有%左右来自高校,这部分人才虽然没有实际操作经验,但企业选择他们,看中的是他们未来的潜力。 由于语言学习自身的特点,日语专业%以上为女生。根据对齐鲁软件园企业的问卷调查,日语专业毕业的女大学生所从事的岗位%以上为技术翻译工作,%从事办公室行政工作。在经过至年的工作后有%晋升到了管理层,从事质量管理、商务谈判、技术交流辅助等工作。掌握日语、熟悉计算机应用、变成和软件研发和测试的人才成了外包企业的稀缺资源。软件外包企业日语人才的需求,主集中在“日语+IT技术”的复合型人才上;特别是对日软件外包项目需一定数量的有日语特长的技术人员。根据对齐鲁软件园日资或对日软件外包企业的调查,%的企业希望日语专业的学生能够具备基本的软件开发能力,企业其他希望员工具备的能力分别为跨文化交际能力、商务谈判能力、沟通交流能力等。由于软件开发过程中需大量使用英语及日语中的外来语,因此企业同时希望员工具备良好的英语能力。 (二)从市场情况来看,对日语人才的需求主有以下两类 一类为软件外包业务开发人才。国内软件企业对软件外包市场的开拓日渐深入,对擅长软件开发和测试的人才需求量十分庞大。在软件制作的过程中,每一个环节都需与客户沟通,了解客户的具体求,以保证制作出的产品能满足客户的求,因而只懂技术不懂日语的工程师往往难以胜任工作。而目前国内从事该项业务的人才大多不会日语,因此掌握日语,熟悉计算机应用、编程、软件研发和测试的人才就成了外包企业的稀缺资源。此外,懂日语的员工由于可以跟日方进行沟通交流,也比较容易进入管理层。一般拥有日语初级或二级以上证书,计算机、通讯等专业毕业的技术人员,是市场上抢手的人才。日语专业学生多为文科毕业,且本专业较少开设编程、软件开发等课程,因此日语类毕业生从事软件开发的人员较少,仅占毕业生总数的不足%。在部分有对日外包业务的软件公司,提供劳务派遣,即除在国内进行开发外,还会派遣部分员工赴日本项目组工作。此时,日语能力较强的员工会被优先派遣。 第二类为项目管理人才。IT企业需求的项目管理人才一般分为三类,即能研发产品、能提供解决方案、软件外包业务项目管理者,而又以第三类人才为主。经验丰富的项目管理人才在任何领域都很受欢迎,日语口语流利的项目管理人才就更是猎头公司对人才业务中的重点猎物。齐鲁软件园的对日外包软件企业,一般配备名日语技术翻译,负责项目前期阶段的式样说明书的翻译,软件开发阶段的文本翻译和测试阶段的沟通交流。期中式样书翻译、邮件交流等书面翻译约占工作量的%,现场翻译、电话交流等口头翻译约占工作量的%。翻译职位求日语专业大专以上学历,日本语能力测试一级水平,能够进行流畅的交流,能熟练操作计算机,且文字录入速度较快。考虑到成本因素,有些规模较小的公司不配配备专用的日语翻译,而采取聘请日语教师对员工进行日语培训的方式,提高员工语言和沟通能力。如果学生能够同事兼备软件开发和日语能力,那对于任何一个对日软件开发的公司来说,都有很大的竞争力。 三、对商务日语教学的几点建议 首先,致力于培养复合型日语人才。复合型日语人才不仅应具有扎实的日语语言基础,还应具有一定的自然科学基础知识和社会科学方面的知识。这样有助于增强社会竞争能力,有利于培养出能够服务于社会、服务于经济发展的实用型人才。以往高校在日语人才的培养目标上往往放在日语专业本身,注重提高学生的听、说、读、写、译等方面的能力,如果单纯就外语专业知识本身的承传来说,这种培养目标似乎还能满足其需。但在社会飞速发展的形势下,外语教学不但继续外语知识本身的承传,更多地是服务于我国的市场经济的各个方面。过去的培养目标已不能适应这些方面的需,也就是说,如果只注重语言本身的把握,忽略其他专业知识的传授,无法充分发挥外语专业人才的作用。对于普通高校来讲,应该明确在市场经济条件下培养目标是复合型人才,还是研究型人才。复合型人才应是普通高校日语专业的培养目标,这样有助于增强社会竞争能力,有利于培养适合企业需的实用型人才。 培养高质量的人才过程中,每一位教师认识到复合型人才培养的必性和迫切性。对于日语专业的学生而言,复合型教学更能满足学习需,适应工作求。因此,学校应积极创造条件让日语专业教师参加各种专业培训,提高教师自身素质。教师在教学中注意引导学生比较中日思维模式的差异,使学生认知、理解这种文化差异,有意识地参照得体、恰当的文化背景来进行交流。在课外,教师也应最大限度地创设日语文化氛围,多渠道地摄取文化养分,在阅读以及交流过程中多注意其中的文化细节,以便更深层次地理解语言背后的文化因素,参照教材内容,让学生多方位接触日本的文化信息,以轻松愉悦的心情体验日本文化并感悟其文化内涵,这些途径和方式都有利于复合型日语人才的培养。 其次,注重学生跨文化交际能力的培养。日资企业对人才突出求是懂日语、具有专业操作技能,同时具备做事勤奋、为人谨慎、讲究仪表、了解日本社会文化等优点。周林娟、唐千友在《商务日语的语用特性分析》一文中就商务日语做了如下的界定“商务日语既不是商业日语也不是贸易日语,从某种意义上说它是一种职业日语,是一种在现代商务场合下使用的特殊用途日语”。[]“商务日语教学的是使学生掌握商务日语语言并使用商务日语进行交际,成功的商务交际除了良好的日语语言知识和必备的商务知识外,隐含在日本语言中的大和民族文化背景知识也不容忽视”。[]尽管中日两国之间文化交流久远,文字、习惯、传统观念等似乎有相似之处。但日本因其独特的民族性格、历史原因、地理环境等因素,形成了其独特的文化,造就了日本人的思维方式、价值取向、行为准则和我们有很大差异。这种由文化差异引发的语言交际障碍,不可避免地会影响到相互沟通的效果。学习商务日语不仅掌握其语言形式和使用规则,而且更应该了解和学会在其文化背景下的具体运用。因此在授课的同时适时地导入相关的日本企业文化对于商务日语教学是非常重的。 其次,可采取校企共建的实践教学方式。走出去多与日资企业、中日合资企业以及与日本有业务联系的公司接触,相互沟通信息、了解每个行业的特点,反馈到教学中来。举办日语人才培养模式的研讨会,邀请日资企业管理者来校讨论与研究。保持足够的信息量,多给学生创造机会。让学生利用假期到日资企业、中日合资企业参观实习,组织学生参加各种翻译活动。日语专业学生的企业文化意识的培养从根本上说,是一种文化素质的培养,而不是纯语言的训练或交际技能的训练。 四、结束语 商务日语教学有其独特之处,就是在教学中,教师不仅仅是日语商务知识的传授者,而且也应是日本文化背景知识的传播者。在当今社会只注重语言的教学模式,早已落后于时代。世纪对复合型实用型日语人才的需迫使我们改变教学理念,探索新的人才培养模式。求教师必须具有现代化的教学思想和广博的文化知识底蕴,不断提高自身的文化素养、更新知识结构,关注学术论坛,通过各种媒体随时收集、更新语言词汇,了解和掌握日本的社会文化动态和变迁,努力将最新的信息传递给学生。 参考文献 []周林娟,唐千友.商务日语的语用特性分析[J].日语学习与研究,,. []周林娟,潘幼芳.商务日语教学中的语用能力培养研究[J].日语学习与研究,,. []高红.商务日语教学改革与跨文化交际能力的培养[J].商场现代化,,. []卜宪华.从IT专业的日语教学谈复合型日语人才的培养[J].长春大学学报,,. []宋金梅.论商务日语教学中的日本企业文化导入[J].广西大学学报,,. 共页上一页下一页